释道,“但是在最后一次招灵——”他非常温柔他说着。
“西蒙娜,站在那里的那个小孩就像是有血有肉活生生的孩子一样。我甚至触摸到了她——但是,我看到了触摸给你带来了极度的痛苦,我不会允许埃克斯夫人也这样做的。
我担心她的自我控制会崩溃,那么就会给你带来伤害了。”
“当我清醒的时候,我总是感到说不出的疲惫,”她喃喃道,“拉乌尔,你可以肯定——你真的可以肯定,我的做法是正确的吗?你知道老伊利斯怎么想的?她觉得我是在和恶魔做交易。”她非常不自信地笑了。
西蒙娜再次转过身去,面对着窗户。
“你知道我是相信什么的,”拉乌尔严肃地说道,“与未知打交道,总会存在各种危险的,但是动机高尚,因为这是为了科学。世界上还有许多科学未能解释的秘密,先驱者们付出了代价,所以别人可以安全地跟在后面。十多年来,你一直在为科学探索而努力,以致于患上了严重的神经衰弱。
现在,你的义务已经结束了,从今天开始,你就要解脱,就要获得欢乐了。”
西蒙娜感动地朝他微笑,她又恢复了平静。然后,她飞快地看了一眼闹钟。
“埃克斯夫人迟到了,”她喃喃道,“她可能不来了。”
“我想她会来的,”拉乌尔说道,“你的闹钟有点快了,西蒙娜。”
西蒙娜在房间里走来走去,重新摆弄着房间里的各种摆设。
“我怀疑她到底是谁,就是这个埃克斯夫人?”她说道,“她是从哪里来的?她的家人是谁?很奇怪,我们对她一无所知。”
拉乌尔耸耸肩膀。
“大多数人,当他们来找灵媒婆的时候,都会尽可能地隐瞒自己的姓名,”他说道,“这是一个基本的预防措施。”
“我猜想也这样。”西蒙娜无精打采地说道。
突然,她手里的一个小瓷瓶从手指里滑落了下来,掉到了壁炉的瓷砖上,摔成了碎片,她猛地转向拉乌尔。
“你看,”她喃喃道,“我不是我自己了。拉乌尔,你想,我是不是非常——非常懦弱,如果我告诉埃克斯夫人,说我不能招灵了呢?”
他生气而惊奇地看着她