价的遗产,剩下的钱他以信托形式留了下来,信托收入用来维持卡罗琳后半生的生活。”
“卡罗琳去世以后呢?”
“去世后财产会平分给米尔德里德和皮帕——如果这两个人先于卡罗琳去世,那就分给她们的后代。”
“也就是斯垂特夫人和吉娜,是吗?”
“是的。卡罗琳的财产也非常多——尽管不能与古尔布兰森留给她的遗产相比。四年前,她把其中一半转到我的名下,又拿出一万英镑留给朱丽叶·贝莱弗,其余的平分给她的两个继子亚历克斯和斯蒂芬·雷斯塔里克。”
“老天,”马普尔小姐说,“太糟了,真是太糟了。”
“你这是什么意思?”
“也就是说,这幢房子里的人都有动机。”
“是的,但你也要知道,我不相信这些人中的任何一个想要杀她。我自然不可能……米尔德里德是她女儿,得到的财产已经不少了。吉娜很爱她外婆,她花钱大手大脚,但没有占有欲。乔利·贝莱弗忠于卡罗琳。雷斯塔里克兄弟俩关心卡罗琳就像关心自己的母亲一样。他们没什么钱,但卡罗琳拿出好多钱资助他们的事业,特别是亚历克斯。我绝不相信他们中会有一个为了继承遗产而故意毒死她。马普尔小姐,我绝对不相信。”
“你没算上吉娜的丈夫吗?”
“对,”刘易斯严肃地说,“还有吉娜的丈夫。”
“没人了解他。他只是个负气的年轻人而已。”
刘易斯叹了口气。
“他不适应这里——一点都不适应。他对我们的事业既没兴趣也不支持。话说回来,他为什么要支持呢?他年轻、不成熟,来自于那个靠个人成功来确定价值的国家。”
“而这里的人只对失败感兴趣。”马普尔小姐说。
刘易斯·塞罗科尔德困惑而机敏地看了她一眼。
她的脸又红了,然后不连贯地轻声说:“有时候我认为越是家境好的人越容易做出格的事……我是说那些继承了丰厚遗产的年轻人,他们在良好的家庭环境中长大,有精神也有能力过上富足的日子——这些人,你会觉得国家终归需要他们这样的人。”
刘易斯皱起眉头,马普尔小姐还在往下说,情绪激