猎人笔记_办事处 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

办事处(4/15)

这美丽的地方,

前往荒僻的遥远他乡……

胖子走进我在的这间屋子。

“给您送茶来了。”他带着愉快的微笑对我说。

穿灰外套的小伙子,即那个办事室值班员,把茶炊、茶壶、垫着破茶碟的茶杯、一小罐鲜奶油和一串硬如石头的波尔霍夫面包圈摆在一张旧的牌桌上。胖子便走出去了。

“这是什么人,”我问值班的小伙子,“是管家吗?”

“不是,他原先是主任出纳,现在升为办事处主任。”

“难道你们没有管家吗?”

“没有。有总管,米海拉·维库洛夫,可没有管家。”

“那么有主管人吗?”

“当然有的:一个德国人,卡洛·卡雷奇·林达曼多尔;不过他不做主。”

“那你们这里谁做主呢?”

“女主人自己。”

“原来是这样!……那么你们办事处里的人多吗?”

小伙子想了一下。

“有六个人。”

“有些什么人呀?”

“有这样一些人:首先是瓦西里·尼古拉耶维奇,主任出纳;还有彼得是办事员,彼得的兄弟伊万也是办事员,另外一个伊万也是办事员;科斯肯金·纳尔基佐夫也是办事员,还有我——还没有全都算上。”

“你们女主人家里仆人大概很多吧?”

“不,不算很多……”

“到底有多少呢?”

“总共大约一百五十来个吧。”

我们两人都沉默了一会儿。

“你的字写得很好,是吗?”我又开口问。

小伙子咧开嘴笑了笑,点点头,到办事室里拿来一张写满了字的纸。

“这就是我写的。”他低声说,不停地微笑着。

我看到一张淡灰色的四开纸上用漂亮而粗大的笔迹写着如下的一些字:

命令

阿纳尼耶夫地主庄园总办事处

命令总管米海拉·维库洛夫(第209号)

接到此令后务必从速查明,何人于昨夜醉酒并唱下流小曲,闯入英国式花园惊忧法籍家庭教师恩热尼夫人?守夜人职责何


本章还未完,请点击下一页继续阅读
加入书签我的书架

上一页 目录 下一页